Improving People’s LivesI n s t r u c t i o nG u i d eG u í a d eI n s t r u c c i o n e sG u i d e d el ’ u t i l i s a t e u rDeVilbiss®iFill™Pe
A-53510E N G L I S H10TROUBLESHOOTING / CLEANING/MAINTENANCEIFILL OXYGEN CYLINDER/REGULATORTYPICAL QUESTIONS AND ANSWERSQ. Why does my iFill make a “
11SPECIFICATIONSDEVILBISS IFILL PERSONAL OXYGEN STATIONOperating Temperature: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41º to 95º
A-53512E S PA Ñ O LP R E C A UCIONES IMPORTANTES / PELIGROS Y ADV E R T E N C I A SG E N E R A L E SSIMBOLOS IECAtención, consulte la guía de instruc
comuníquese con su proveedor o personal técnico, si es necesario, antes de intentar instalar o usar este equipoya que podrían provocarse lesiones o da
A-53514E S PA Ñ O LINTRODUCCIÓN / PARTES IMPORTA N T E SINTRODUCCIÓNEsta guía de instrucciones le servirá para familiarizarse con la estación de oxíge
PREPARACIÓNNOTA– Antes de hacer funcionar la estación de oxígeno personal iFill DeVilbiss por primera vez,ubique el aparato en el lugar deseado.ELECCI
A-53516E S PA Ñ O LF U N C I O N A M I E N T Oc) Aceite o grasad) Cualquier otro signo de daño que pudiera calificar a un cilindro como inaceptable oi
EXPLICACIÓN DE LAS LUCES REMOCIÓN DEL CILINDRO DE OXÍGENO IFILLADVERTENCIANo modifique ninguna de las conexiones de la estación de oxígeno personal. N
A-53518E S PA Ñ O LE S PA Ñ O LS O L UCIÓN DE PROBLEMAS / LIMPIEZA / MANTENIMIENTOESTACIÓN DE OXÍGENO PERSONAL IFILL DEVILBISS CILINDRO DE OXÍGENO /
GABINETE EXTERNOADVERTENCIARiesgo de choque eléctrico: Desenchufe la estación de oxígeno personal iFill DeVilbiss cuando la limpie. No retire el gabin
A-5352E N G L I S HTABLE OF CONTENTS / CONTENIDOTABLE OF CONTENTSIEC Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A-53520F R A N Ç A I SF R A N Ç A I SMISES EN GARDE IMPORTANTES / DANGERS ET AV E R T I S S E -MENTS GÉNÉRAU XSYMBOLES CEIAtención, consulte la guía
être utilisées QUE par un patient sous oxygénothérapie et ne peuvent être distribuées à toute autre personne. • N’utilisez jamais de pièces détachées,
A-53522F R A N Ç A I SF R A N Ç A I SINTRODUCTION / PIÈCES IMPORTA N T E SINTRODUCTIONCe guide de l'utilisateur vous familiarisera avec le génér
PRÉPARATIONREMARQUE– Avant d'utiliser le générateur d'oxygène personnel iFill DeVilbiss pour la première fois,placez-le où vous voulez.CHOIS
Figure 3A-53524F R A N Ç A I SF R A N Ç A I SP R É PA R ATION / FONCTIONNEMENTb) De brûlure d'arc électriquec). D’huile ou de graissed). D’autres
EXPLICATION DES VOYANTS INDICATEURSRETRAIT DE LA BOUTEILLE D'OXYGÈNE IFILLAVERTISSEMENTNe modifiez jamais les raccords du générateur d'oxygè
A-53526F R A N Ç A I SF R A N Ç A I SD É PANNAGE AVERTISSEMENTPour éviter de vous électrocuter, ne retirez jamais le boîtier de l'appareil. Ce de
ENTRETIEN/NETTOYAGEFILTRES DU GÉNÉRATEUR D'OXYGÈNE PERSONNEL IFILL DEVILBISS ATTENTION – N'utilisez jamais le générateur d'oxygène per
Sunrise Medical Inc.Respiratory Products Division100 DeVilbiss Drive Somerset, PA 15501 USA(800) 333-4000 / (814) 443-4881In Canada (800) 263-3390www
A-5353E N G L I S HTABLE DES MAT I ÈR E SSolución de problemasEstación de oxígeno personal iFill DeVilbiss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A-5354E N G L I S H4I M P O R TANT SAFEGUA R D SIEC SYMBOLSAttention, consult instruction guide Type BF applied partAC currentDouble InsulatedElectric
5• If any leakage of the oxygen cylinder is detected, do not attempt to use the cylinder. Turn the rotary selector on theregulator to “OFF.” If leakag
A-5356E N G L I S HIMPORTANT PARTSDEVILBISS IFILL PERSONAL OXYGEN STATION (FIGURES A & B)1. Oxygen Fill Connector (referred to as Fill Connector t
7SET-UPNOTE– Before operating the DeVilbiss iFill Personal Oxygen Station for the first time, locate the devicewhere desired.CHOOSING A LOCATION WARNI
A-5358E N G L I S H8O P E R AT I O N3. Inspect the oxygen fill connector for the following: a) Debris, oil or grease b) Noticeable signs of damage c)
9REMOVING THE IFILL OXYGEN CYLINDERWARNINGDo not modify any connections on the personal oxygen station. Never lubricate theconnections. Never use tool
Komentáře k této Příručce